16/11/11
Elizabeth
Music: Kiwamu Words:Kiwamu, Hayato
You are also sacrifice
Break you apart
You are also sacrifice
Rip to pieces
Amai kaori no heya de obieta karada sasuri
Haitoku no yorokobi wo kami shimeru
die die die
Break you apart
die die die
Rip to pieces
Utsuruna hitomi wa ishiki ga usurete
Yubisaki ochiyuku inochi no kakera
Kubisuji tsutawari watashi no kodou ni
Eigou ni nagarete yuku
You are also sacrifice
Break you apart
You are also sacrifice
Rip to pieces
Akai rasen wo egaki owari wo tsugeru shizuku
Kuroi chi ga yodon demo modoranai
die die die
Break you apart
die die die
Rip to pieces
Kirameku namida ni kioku ga tojirete
Tsubasa wo mogareta kurayami no naka
Kagami no hahen ni shi ni yuku unmei
Zetsubou wo utsushi daseru
Utsuruna hitomi wa ishiki ga usurete
Yubisaki ochiyuku inochi no kakera
21/10/09
the Future of Despair
Le futur du désespoir
(Au cas où cela s’avérerait vrai…)
Un souffle profond craché dans le lavabo
L’inonde de mots.
Quand mes souhaits seront exaucés
Ton visage se changera-t-il en une expression de douleur?
Es-tu satisfait?
Afin de te repousser
Je me mets à genou pour t’ébranler
Te faisant tomber du ciel
Abandonné, laissé derrière.
Effaçant cette passion qui ne fait que te blesser
Où tes sentiments furent abandonnés.
C’est triste
Ce monde est envahi par les ténèbres
Il n’y a pas de couleur lorsque je lève les yeux au ciel
Les rêves ne sont que rêves…
Le future de ces mots,
Leur désespoir, se fait seulement attendre
La souffrance est insupportable
Tes attaques ne feront pas une grande différence
J e resterai aussi inébranlable.
Cela ne se terminera jamais
Les ténèbres te recouvrent entièrement
Lorsque tu t’enfuiras, ce sera la fin
Dévoile-le
Ce monde est envahi par les ténèbres
Lorsque je lève les yeux au ciel, je ne vois que des ruines
Mais maintenant…
Si tu désires la lumière
Tu devras continuer à t’y opposer
Puis-je pleurer
Ce que je ne peux avoir
Prenant la fuite
De mon moi de toujours
Afin de traverser ces ténèbres…
*Cette traduction n'est pas parfaite, mais j'espère qu'elle vous suffira tout de même!
22/09/09
orange gradation
ORANGE GRADATION
Words : ANGEL-TAKA music : MASATO
ORANGE iro ni somaru kimi ga ita
Irochitai no PUZZLE sono mama de
Ano kimi ga itta kotoba wo omoi dashita yo
Jibun ni iso wo tsuichatta me dato
Aa naze mada oboeteiru no kana
Hizashi wa mou tsuyokunai no ni
Netteita SENTIMENTAL JOURNEY kanjou wa mune no oku tataku
Mujakisa no naka de TOKI meita shinkirou na no?
ORANGE iro ni somaru kimi ga ita
Irochitai no PUZZLE sono mama de
Ano kimi ga itta kotoba wo omoi dashita yo
Jibun ni iso wo tsuichatta me dato
Aa bokura wa deatte yuku no kana?
Kesenai omoi ga fueru no ni
Setsunakute hakanai ne futari tatoereba rakuna no ni
Maru de ROMANCE wa guuzen ga okosu SCORE mitai
SAYONARA no kotoba mo ienai mama
ITAZURA na meiro no deguchi sagashi
Hito no nami ni magirete itsuka wa kawatte yuku boku wo
Kamisama wa yurushitekureru kana
Toki ga sugite mo I’ll never forget you
Wasurechainai Thank you for you love
Ai mo kawarazu I’ll never forget you
Wasurerarenai Thank you for you love
Kore kara saki mo I’ll never forget you
Omoi dasu tabi Thank you for you love
Wareta keredo I’ll never forget you
Keshiseyashinai ne Thank you for you love
ORANGE iro ni somaru kimi ga ita
Irochitai no PUZZLE sono mama de
Ano kimi ga itta kotoba wo omoi dashita yo
Jibun ni iso wo tsuichatta me dato
SAYONARA no kotoba mo ienai mama
ITAZURA na meiro no deguchi sagashi
Hito no nami ni magirete itsuka wa kawatte yuku boku wo
Kimi wa yurushitekureru kana
MERRY GO ROUND
Itsumo koko ni sonzai shiteru
Eikyuu fumetsu no MERRY GO ROUND
Miushinattenai masen ka? Ashita no tsugou nante NONSENSE
Konna boku demo ii no nara kimidake no mirai ni narimashou
Tanoshii jikan wa sugu ni owacchondarou?
Nigedashitakunaru nante iwanai de
Don’t stop my life tomaranai muriyari ni demo
Bokudake POSITIVE ni itai nda
Mou SEIIPPAI sou MEIIPPAI ikiruiteyaru
Motto motto saki wo mitai nda
(Kotae) ga boshii dake no PERIOD wa utanai
Akirameteshimatte wa imasenka? Kyou no TAME dashi wa NONSENSE
Taworetemo tachi agaru POWER motte kono yo ni umaretekita
Minareteru keshiki sae mo iroaseta?
Hitomi no oku ni wa nani ga utsuru?
Don’t stop my life tomaranai muriyari ni demo
Bokudake POSITIVE ni itai nda
Mou SEIIPPAI sou MEIIPPAI ikiruiteyaru
Motto motto saki wo mitai nda
(Kotae) ga boshii dake no PERIOD wa utanai
Jibun no POTENTIAL katakuna yubi suru jiyuu
Koko de tatsu hankan to sono riyuu
Koko de kasu dokuji no FASHION
Kosei yutaka ni bakuha FRUSTRATION
Te wo sashinobeta FANTASY
Yume ni oboreru kotonaku zattou ni
Osoreru na tobikome zatsuon ni
Tsuzuku waga michi kiwamero JUMP ONLY
Mune ni kizanda HISTORY
Muninka yokusei TERRITORY te ni tori DAYDREAM
Fuchi kowasu REAL TAKE
Saku yaburi kotoba DROP
Kako ni uketsui da samurai ze MACHINE
Sassou ni udegunda SUMMARIZE
IMP kanaderu saikkou na igou
Mukuro wo MOSH & DRIVE
Tanoshii jikan wa sugu ni owacchondarou?
Itsuka kiita sono kotoba tada setsunakute
Ryoute hiroke sora wo suikonda minareta keshiki chigatte mieta
Don’t stop my life tomaranai muriyari ni demo
Bokudake POSITIVE ni itai nda
Mou SEIIPPAI sou MEIIPPAI ikiruiteyaru
Motto motto saki wo mitai nda
Don’t stop my life tomaranai muriyari ni demo
Bokudake POSITIVE ni itai nda
Mou SEIIPPAI sou MEIIPPAI ikiruiteyaru
Soko ni sonzai suru MERRY GO ROUND
(Kotae) ga boshii dake no PERIOD wa utanai
PEOPLE NOTE
PEOPLE NOTE
Words : MASATO music : MASATO
Kawarenai sonna fuan ni me wo soike
PRIDE ga kizutsukanai deido ni shite
Ikiru tame ni erabenai shiyuu wo dareka no sei ni shitaku natte
Yowari koto wo mitomezu ni dara dara to sugoshiteru
Mamorenai koto shitteru no ni boku wa kimi ni te wo nobashita
Mamorenai koto shitteru no ni kimi wa boku no te wo nikitta
Mamorenai koto shitteru kara shinjireru mono wa tatta hitotsu dake
Mamorenai koto shitteru kedo boku wa tsuyoku te wo nigiri kaeshite
Shibarareta mainichi wo sutete mita yo
Sore na no ni nazeka nukenai kentaikan
Seisan to wa en no nai shikan to hoshigatteita sono shiyuu wo
Mote hamashite mata nani mo tsukamezu ni asa wo mukaeru
Kodoku na yoru no sukima kara chinmoku no kabe wo nukedashite
Kodoku na yoru no sukima kara dareka ga kimi wo semeru koe
Kodoku na yoru no sukima ni wa shinjireru mono nani hitotsu nai
Kodoku na yoru no sukima heto ashi wo todomerarezu aruite iku
Naze kizuite kurenai sono yasashisa ga kimi wo kurushimeru
「motto tsuyoku naretara ii no ni」nante kangaeteru no kana...
Hitsuyo na mono bakari ga ashikase ni naru nante omowanai
Tada yokubatteshimau kara okubyou ni naru
Oii motometa risou to genjitsu no izumi
Toikakete mukiaeta kyo no sugata
Nanimonai nanimonai
Konna hazu jana katta no ni
It's likely not be able to do according to the desire why.
Yami ni tsutsumareta mama demo
Jikan wa todomarazu ni sukiteku
Itsumademo
Naki koto bakari de gomen ne honto wa kono deido nan desu
Daitai ni shite risou nante omoi egakeru hodo takakunai
Sore demo todokanai no nara isso akirameru no moii yo ne
Mou saido no guchi ni suru kara mimi wo fusai de
Urayamu koto ni tsukaretara soko ni ii demo kamarenai nda yo
Zenbu goushite shimatta no nara saisho kara tsukuri naaserun ja nai?
Chotto dake sunao ni nareru kai honto no koe kikasete yo nee
Zenzen jishin ni nai nda keredo…
Sonna kao wa mou ni naku nai kara
Mamorenai koto shitteru no ni boku wa kimi ni te wo nobashita
Mamorenai koto shitteru no ni kimi wa boku no te wo nikitta
Mamorenai koto shitteru kara shinjireru mono wa tatta hitotsu dake
Mamorenai koto shitteru kedo boku wa tsuyoku te wo nigiri kaeshite
16/06/09
the Future of Despair
The Future of Despire
Lyrics:Saki Music: Nozomi
(Dou sekano wanai…)
Fukaku haita tame iki kara
kobore dashita kotoba
dore dake no omoi negai tachi wo
mitsumeta mama itami ni kae kakaeteru
Are you filled?
Kyo ta suru you ni
Hiza wo kakae fusagi konda
ochiru sora wo kimi wa…
okizari ni sarete
ano jounetsu kaki kesu dake
akirame ta omoi doko e…
It is sad
Yami ni michi de kono sekai de
miageta sora ni iro wa naku
yume wa yume de…
sono serifu no saki[1] wa
zetsubou wo matsu dake darou
Tae gataii kutsuu
taisa wa naku osoi kakaru
ore mo kawara nakute
owaru koto no nai
yami ni mamire mo ga iteiru
nige daseba sono de owaru
Disclose it
Yami ni michi de kono sekai de
miageta sora wa are hatete
sore demo ima
hikari wo nozomu nara
aragai tsuzukerushi kanai
Tachi tomatte naite mo ii
Nozomu mono wa nige wa shinai
Nige dasu no wa
itsumo jibun dakara
yami sae koeru you ni tada…
[1] Écrit “mirai” mais prononcé “saki”, les deux voulant dire “futur”.
10/02/09
HORIZON
HORIZON
Peux-tu sentir ce nouveau monde?
Nous devons le créer.
Nous approchons de la fin.
Il apparaît que tu es enseveli par la peine. Le future est toujours le même.
Tu ne perçois plus ton future, même tes nuits sont condamnées par la douleur.
Je deviendrai ta subsistance et je te transformerai, tu seras à nouveau capable de marcher
Cherchant le nouveau monde
Nous devons le créer.
Nous approchons de la fin.
Même si nos jambes sont couvertes de blessures, nous nous accrochons à notre désire…
Même si ce monde est en conflit et que notre impuissance est gravée dans nos cœurs,
nous cherchons la lumière car nos jambes ne flancheront pas
C’est un voyage au-delà du monde, allons-y!
La prochaine époque s’accorde aux pionniers, c’est une route excitante!
Cette zone, toujours inconnue de nous, l’horizon et seulement ta couleur
Nous traverserons le vent, monte!
Il apparaît que tu es enseveli par la peine. Le future est toujours le même.
Tu ne perçois plus ton future, même tes nuits sont condamnées par la douleur.
Je deviendrai ta subsistance et je te transformerai, tu devrais être capable de marcher à nouveau.
C’est un voyage au-delà du monde, allons-y!
La prochaine époque s’accorde aux pionniers, c’est une route excitante!
Cette zone, toujours inconnue de nous, l’horizon et seulement ta couleur
Nous traverserons le vent, monte!
Alors, la fleur qui t’appelais ne faneras pas
Alors, tu seras finalement capable de sourire
Fais ce que tu veux
Toi et la terre, l’horizon qui en est né.
05/01/09
Vinushka
Culpabilité/Péché
J'échange ma pensée avec les nuages
Je retiens mon souffle
Ahh, c'est n'est qu'une coquille épaisse que vous ne pouvez voir.
Est-ce là qu'est le fond? L'ombre me brûle.
Glissez vos désires dans ce nid de fourmis
Viens maintenant, tout ce que vous avez à faire maintenant, c'est de renaître à nouveau.
Laissez demain dormir et la tranquillité tournera en votre faveur
Libérez-vous et allez avec vos émotions aussi coupantes qu'un rasoir.
Même le courant mêlé est la preuve que vous vivez
J'invite ce triste lendemain clément.
Un Dogra Magra* involontaire
La souffrance de la marque, et la seule et unique personnalité
Et ces yeux colorés et tout décorés, je ne les veux plus.
Est-ce que l'hypocrisie viendra et les emportera?
Cette solitaire scène rouge, durant la nuit
Je dédie la suite à l'aspirant acteur principal.
C'est là qu'est la vérité.
Le petit coin de mon inflouable cœur dit: "Je veux encore être ici"
Qui ne pouvons pardonner?
Je les laisse entendre ma voix glacée
Et je jure.
Je vivrai avec mon travail. Je cris de ce corps de chaire qui sépare le ciel et l'enfer.
Je grave les péchés. Quelle sera la preuve de mon existence si elle disparaît avec le vent?
"J'ai fixé cette puissante lune éclatante assez longtemps pour m'en lasser.
Elle ne peut même pas me changer en loup-garou.
Mais juste assez pour devenir fou dû à cette obscurité.
Je veux sucer le cou,
Le vide des restes,
Je ne te laisserai pas dormir.
À l'âge où vous ne voulez que de l'attention... cette nuit, je peux devenir fou pour vous."
Tous veulent tendre leur main et agripper le bonheur.
Mais ils finissent tous par devenir le monstre qui gis au fond des ténèbres.
La fin a déjà prit vie.
Je prendrai forme à zéro et nagerai à contre-courant dans l'utérus et pourrirai.
À chaque fois que cela arrive, vos visages se crispent.
Personne ne veut parler des vérités qui blessent les oreilles.
Les esprits supprimés.
Compensez les péchés et laissez la vie s'en aller.
Le vide de l'antithèse,
Devient la suffocante et criante terre.
Enterrez les os dans cette terre commune submergée de thèses.
Soyez surchargés par la dépression.
Le courageux Tsunami m'a emporté et je suis rejeté avec les larmes,
Je ne pourrai pas comprendre la valeur des choses.
La pendaison des cous à la treizième marche,
Voir les gens devenir amicaux en applaudissant,
Cela est mêlé aux pensées craintives et blessent les autres.
Vous voir comme ça, c'est juste trop triste.
Éclaboussement de sang.
L'écrasement des instincts de base.
Parler de la mort.
Je vivrai avec mon travail. Je cris de ce corps de chaire qui sépare le ciel et l'enfer.
Je grave les péchés. Quelle sera la preuve de mon existence si elle disparaît avec le vent?
Personne ne veut parler des vérités qui blessent les oreilles.
Les esprits supprimés.
Compensez les péchés et laissez la vie s'en aller.
Est-ce un péché pour moi de vivre car je suis diabolique?
15/12/08
Gaika, chinmoku ga nemuru koro
La victoire, le silence est le temps du repos
Ces yeux s’ouvrirent et comprirent tout
Notre combat, que penses-tu de ce poignet tremblant de fureur?
Saute ce mur
Le bien et le mal sont enracinés en nous
Destruction, désespoir
Toutes les choses visibles sont vaines
Aucun retour en arrière
Bénédiction ou malédiction
Toutes les nuits, la mort ouvre sa bouche, jouant de sa langue, et vient pour moi
Aucun retour en arrière
Salue le singe
Salue le singe
Le désire de se fondre en dieu
Sexe avec un humanoïde
Indésirable? N’est-ce pas ça l’amour?
ABANDONNÉ POUR TOUJOURS
S’il n’y a aucun doute et rien à perdre, pour la liberté d’être né…
Notre combat, que penses-tu de ce poignet tremblant de fureur?
Saute ce mur
La justice de mourir
Qui est celui qui ne peut revenir en arrière?
Je suis fatigué de toutes les excuses
Tu ne réalises cela que quand la chaire est empilé dans un panier et que tous les côtés sont bloqués
Les salles de cérémonie ont un goût de doux miel, n’est-ce pas?
Regardant cela au travers de la fenêtre, tu n’as jamais détourné les yeux
Auschwizt devient folle en silence
Je te donnerai dieu
Salue le singe
Salue le singe
Le désire de se fondre en dieu
Sexe avec un humanoïde
Indésirable? N’est-ce pas ça l’amour?
S’il n’y a aucun moment où l’on est perdu en ayant aucun doute et rien à perdre, pour la liberté d’être né
Alors la réalité à laquelle nous devons faire face changera tout, même les rêves, en rouille
Solution et demain, c’est absurde
Le Diable dans une foule de minuit
20/08/08
MOMENT
Doori sugiru toki no naka de
Ikutsumono
Kihou ga, nakushita mono ni
Kizukanai mama de haruita
Koko made
Kizu dake wo nokoshita
Taisetsu ni shita, ano hi no (yume) sae
Kono goro wa mou, kuchi ni mo dasezu ni
Tada kurikaesu mainichi wo nukete
Omoidashita...
(Kono mama de iyou)
(Kawarazuni zutto)
Wasureteta sonna yakusoku wo
Mou ichido kawasou
Surechigau hibi wo kasanete itsushika
Futari kawareta ni kimon
Hateshinai toki no mukou de mou ichido
Deaeru to shinjita
Koko ni furu ga mou wakaranai no ubo
Hizage mou soba ni nakutemo
Setsuna sa wo kyou no omoi de no koete
Haruki daseru
(Kono mama de iyou)
(Kawarazuni zutto)
Hadasenai sonna yakusoku demo
Mou ichido kawasou
Daisetsu ni shita futari wo yume dake wa
Kono mune ni mada hitami wo nokoshita
Motto no kanari haruhi no zanzon wo ni tsuzuketa
(Kono mama de iyou)
(Kawarazuni zutto)
Wasureteta sonna yakusoku wo
Mou ichido kawasou (x3)
En prime, un lien pour télécharger la chanson: http://a0z0ra.livejournal.com/17671.html

